Словосочетания с favourable
В очередной раз в рамках нашей рубрики "Словосочетания" мы публикуем статью, посвященную целому ряду выражений. На этот раз мы обратим наше внимание на словосочетания с прилагательным favourable, что в переводе означает "благоприятный". Читать далее
Словосочетания с accident
Сегодня мы поговорим о нескольких оборотах и выражениях, включающих в себя слово "accident". Слово accident переводится, главным образом, "катастрофа", "несчастный случай" или же "случайность". А вот какие выражения можно встретить с этим словом... Читать далее
Словосочетания с impression
В этой статье мы рассмотрим несколько интересных словосочетаний со словом impression (впечатление), которые достаточно часто встречаются в разговорной речи и литературе.
First impression - первое впечатление. My first impression of the new soap ... Читать далее
Easier said than done
Выражение easier said than done имеет точный аналог в русском языке - легче сказать, чем сделать. Употребляется в точности как и в русском языке. Единственное, на что нужно обратить внимание, это на времена глаголов - они стоят в прошедшем времени. ... Читать далее
On the one/other hand
On the one hand и on the other hand являются очень распространенными выражениями, которые используются в современных текстах, письмах, в устной речи - практически везде. Точно так же, как и в русском языке. В русском языке мы говорим "с одной ... Читать далее
Waste of time and money
Словосочетания waste of time/of money переводится на русский язык "пустая трата времени" и "пустая трата денег" соответственно. Очень распространенная фраза, так же как и в русском языке, особенно в разговорной речи. Можно так же усилить эту фразу, ... Читать далее
Sore point/spot/subject
У каждого человека есть темы, которые он не хочет обсуждать. Темы, которые являются "больными или просто своеобразными болевыми точками. Так вот, выражения sore point, sore spot, sore subject переводятся на русский язык как больное, или уязвимое ... Читать далее
Back out
Догадаться о смысле глагола back out не так-то просто, поэтому его стоит попробовать запомнить - используется выражение достаточно часто, и поэтому лишним в вашем словарном запасе оно точно не станет. В том случае, если вы хотите отказаться от ... Читать далее
Draw a blank
Сегодня я попрошу вас проверить вашу языковую интуицию и угадать значение выражения по следующей фразе: all his investigations have drawn a blank so far. To draw a blank дословно можно перевести как "нарисовать бланк". И как вы думаете, что может ... Читать далее
On purpose
лово purpose имеет массу разных значений. Например цель, намерение, замысел или стремление. On purpose довольно логично переводится на русский язык как "намеренно" или "нарочно". Довольно просто запомнить значение этого словосочетания, зная перевод ... Читать далее
Look forward to
Сегодня мы попробуем разобраться с ощущением, которое всем нам очень близко и которое мы все периодически испытываем. Когда ждем свой день рождения; когда постоянно проверяем почтовый ящик, ожидая важное письмо; когда не можем дождаться новогодних ... Читать далее
On target
Слово target, как вы наверное знаете, переводится как цель или мишень. А вот выражение on target лучше всего переводить в контексте. Оно может означать, например: совершенно верный, по существу, на правильном пути (к цели), верным курсом, по плану и ... Читать далее
Face the music
Сегодня мы рассмотрим очень интересное английское выражение. Вообще, face переводится не только как существительное "лицо" или "физиономия". На самом деле, есть глагол face, который имеет массу интересных значений. Например, сталкиваться (с ... Читать далее
Look down on
Глагол look формирует много различных фразовых глаголов: look up, look after, look on, look down on и т.п. Сегодня мы познакомимся с одним из них. Фразовой глагол look down on (как несложно догадаться, даже исходя из простого дословного перевода) ... Читать далее
On a whim
Слово whim переводится как прихоть, каприз или, например, причуда. Соответственно on a whim означает, что какое-то действие было совершено "по прихоти", то есть из-за внезапного порыва. Захотелось и все тут. Можно подумать, что это глупо - выделять ... Читать далее