Среда, Февраль 8, 2012

All (other) things being equal

Сегодня мы рассмотрим одно очень полезное выражение. Кроме знаний базовых выражений и слов, умения здороваться и спрашивать время, ещё было бы неплохо уметь грамотно, доходчиво высказать свою точку зрения. Ведь при прочих равных условиях, человек с ... Читать далее


Behind the back

Не любите, когда кто-то шепчется у вас за спиной? Кому же это понравится, скажете вы... И будете абсолютно правы. Но тут ничего не поделаешь - такова природа людей, такова их психология и культура. Всегда найдутся те, кто готов обсуждать людей за их ... Читать далее


Back and forth

Зная обе части этого выражения, без труда можно догадаться о его смысле. Одно из значений back - назад. Forth - вперед. Получается вместе - вперед и назад. Если быть точнее, то это выражение скорее переводится как "туда-сюда", "туда и обратно" и ... Читать далее


By and large

Часто нам необходимо просуммировать, резюмировать полученную информацию. Оценить действие кого-либо, или чей-то результат. Сделать это более эффектно и ярко нам поможет выражение by and large. "By and large" переводится на русский примерно как "в ... Читать далее


By the way

Сегодня мы познакомимся с одним из самых популярных выражений в английском языке: причем употребляется оно как в живой речи, так и в интернете. Вы можете сравнить с русским языком - как часто мы говорим слово "кстати"? Довольно часто. Кстати, слово ... Читать далее


Get rid of

Бывает так, что когда мы пытаемся сказать что-то вполне тривиальное, у нас не получается сходу найти нужное простое слово или выражение. Иногда это происходит из-за того, что в английском выражении одно русское слово выражается словосочетанием. ... Читать далее


All of a sudden

В английском языке достаточно много выражений с похожими значениями, но несколько разные по форме. Поясню. Как сказать "внезапно"? Многие сразу скажут - suddenly, и окажутся правы. Однако, тоже самое означает и all of a sudden. Нужно же как то ... Читать далее


In any case

Бывает так, что несмотря на большой словарный запас, у нас не получается сделать речь более живой, динамичной и естесственной. Это происходит, в частности, из-за того, что мы знаем мало выражений, которые являются связующими конструкциями в ... Читать далее


By no means

Слово mean имеет огромное количество значений. Оно может употребляется и как глагол, и как существительное, и как прилагательное. Есть масса различных выражений, включающих это слово. И сегодня мы рассмотрим одно из них - by no means. Оно ... Читать далее


All year round

Мне кажется, выражение all year round интуитивно понятно. Однако, подчас бывает так, что впадаешь в некоторый ступор и пытаешься вспомнить - как же на русском можно сказать грамматически корректно то или иное выражение? Или наоборот, при переводе с ... Читать далее


Have/take a look

Довольно часто складывается ситуация, когда вы знаете то или иное слово, знаете его значение, но не знаете распространенные словосочетания с ним. Например, look. Это слово может быть как существительным (взгляд), так и глаголом (смотреть). Очень ... Читать далее


All in all

Сегодня мы представляем вам очередное, довольно распространенное выражение английского языка - all in all. Несложно догадаться, что оно означает. Перевести его на русский можно примерно как "в общем", "всё" и т.п. То есть, это выражение является ... Читать далее


Step by step

В русском языке есть распространенное выражение "шаг за шагом", которое означает, что какой-то процесс или действие происходит или развивается последовательно, методично. В английском языке существует его прямой аналог - step by step. Ещё одно, на ... Читать далее


For keeps

В английском языке существует довольно много способов сказать "навсегда". Одно из них самым первым разбирается во всех учебниках - forever. Это слово на слуху, и перевести его не представляет никакого труда: практически все люди даже с самым ... Читать далее


Give a look

Сегодня мы рассмотрим одно очень простое выражение: give somebody a look. Совершенно не сложно догадаться, что это значит - взглянуть на кого-то, а отличие этого выражения от take/have a look в том, что оно употребляется по отношению к человеку. То ... Читать далее


Страница 1 из 4123>>