Wear off
Фразовой глагол wear off употребляется в ситуации, когда вам нужно сказать, что действие некоторого лекарства, или какое-то чувство постепенно сошло на нет. То есть, на русский язык этот глагол можно перевести как «проходить», «уходить», в фразах «действие наркоза постепенно прошло», «волнение ушло» и т.п. Как видите, в большинстве случаев этот фразовый глагол применяется, когда речь заходит о каких-то медицинских процессах (ощущения, действия, побочные эффекты) или же о некоторых психологических аспектах (чувства, эмоции, состояния). Разумеется, в обиходе нам очень часто приходится затрагивать и первую, и вторую тему, так что выражение не станет напрасным балластом в вашем словарном запасе. Приведем несколько примеров на употребление фразового глагола wear off:
- The anaesthetic wears off after a couple of hours. — Действие обезболивающего проходит через пару часов
- There was an initial excitement but it’s started to wear off. — Было волнение в начале, но оно начало проходить.
The anaesthetic wears off after a couple of hours. Это Present Indef, а не Past. Правильно: проходит, а не прошло.
Согласен. Нехорошая ошибка — я поправил. Спасибо