Пятница, Май 18, 2012

Mark off

Опубликовано: 07.10.2010 | Рубрика: Фразовые глаголы | Печатать

Mark offФразовой глагол mark off имеет два значения. И об обоих, в принципе, можно догадаться, исходя из знания компонентов этого выражения. Первое значение попроще — это «отделять что-либо от чего-либо», то есть проводить границы или разграничивать. Второе, не столь очевидное значение, это «выделяться», например, из группы людей и т.п. Синоним mark off здесь — distinguish. Рассмотрим несколько примеров на употребление mark off:

  • Sara’s natural flair for languages marked her off from the other students. — Способности Сары к языкам выделяли её из числа остальных студентов.
  • The competitors’ arena had been marked off with cones. — Арена соревнований была ограничена конусами.
  • The police had marked off the area where the body was found with white tape. — Полиция отделила белой лентой ту область, где было найдено тело.
VN:F [1.9.17_1161]
Вы можете оценить статью:
Rating: 4.0/5 (4 votes cast)
Mark off, 4.0 out of 5 based on 4 ratings

2 комментария на «“Mark off”»

  1. anna:

    данное значение выделиться имеет еще фразовый глагол stand out

  2. anna:

    но наверное stand out подходит больше как выделиться в толпе

Добавить комментарий

Другие статьи рубрики "Фразовые глаголы"