Пятница, Февраль 10, 2012

For the time being

Опубликовано: 07.09.2010 | Рубрика: Идиомы английского языка | Печатать

For the time beingВсе мы подчас употребляем выражения, в которых говорим о каком-то промежутке времени, который хоть и не был явно оговорен, но все-таки возможно в общих чертах понятен для собеседников. Например: «Останешься у меня на время«, «Пока возьми это, потом вернешь», «На время его визита все должно быть идеальным». В этих примерах есть нечто общее, а именно — некоторая продолжительность времени, в течении которого будет выполняться какое-то условие, поддерживаться какое-то состояние и т.п. В английском языке подобный факт выражается с помощью идиомы «for the time being», которая переводится как «в данное время, на данный момент, на некоторое время». Определение словаря: for a short time, until a situation changes.

Примеры использования:

  • You’ll have to stay here for the time being.
  • You can leave your suitcase here for the time being.
  • Leave the ironing for the time being — I’ll do it later.
VN:F [1.9.13_1145]
Вы можете оценить статью:
Rating: 4.2/5 (5 votes cast)
For the time being, 4.2 out of 5 based on 5 ratings

Добавить комментарий