<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии: Future perfect continuous</title>
	<atom:link href="http://www.anglais.ru/2010/04/future-perfect-continuous/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.anglais.ru/2010/04/future-perfect-continuous/</link>
	<description>Английский язык</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Jan 2012 23:42:16 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Автор: Ljuba</title>
		<link>http://www.anglais.ru/2010/04/future-perfect-continuous/comment-page-1/#comment-9956</link>
		<dc:creator>Ljuba</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 11:04:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anglais.ru/?p=933#comment-9956</guid>
		<description>Tomorrow i (to begin) doing my homework as soon as i come to school

что написать когда раскрыть скобки?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tomorrow i (to begin) doing my homework as soon as i come to school</p>
<p>что написать когда раскрыть скобки?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: editor</title>
		<link>http://www.anglais.ru/2010/04/future-perfect-continuous/comment-page-1/#comment-7709</link>
		<dc:creator>editor</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Sep 2011 09:03:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anglais.ru/?p=933#comment-7709</guid>
		<description>Исправил, спасибо, Anom.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Исправил, спасибо, Anom.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Anom</title>
		<link>http://www.anglais.ru/2010/04/future-perfect-continuous/comment-page-1/#comment-7442</link>
		<dc:creator>Anom</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Aug 2011 01:17:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anglais.ru/?p=933#comment-7442</guid>
		<description>В таблице вопросительные 3 лица стоят местоимения первого.

И надо сказать, что данное время не просто редкое, а практически мёртвое. Основная масса носителей, особенно в Америке, никогда его не использует и понимает с большим трудом.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>В таблице вопросительные 3 лица стоят местоимения первого.</p>
<p>И надо сказать, что данное время не просто редкое, а практически мёртвое. Основная масса носителей, особенно в Америке, никогда его не использует и понимает с большим трудом.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Victor</title>
		<link>http://www.anglais.ru/2010/04/future-perfect-continuous/comment-page-1/#comment-6025</link>
		<dc:creator>Victor</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 May 2011 13:38:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anglais.ru/?p=933#comment-6025</guid>
		<description>Капитан Очевидность! Так уж образуется это время.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Капитан Очевидность! Так уж образуется это время.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Cap Obviosly</title>
		<link>http://www.anglais.ru/2010/04/future-perfect-continuous/comment-page-1/#comment-5822</link>
		<dc:creator>Cap Obviosly</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 08 May 2011 16:03:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anglais.ru/?p=933#comment-5822</guid>
		<description>&quot;He, She, It will have been learning/studying/reading&quot;
 а почему не will  has been ????</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#171;He, She, It will have been learning/studying/reading&#187;<br />
 а почему не will  has been ????</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Anglais</title>
		<link>http://www.anglais.ru/2010/04/future-perfect-continuous/comment-page-1/#comment-1905</link>
		<dc:creator>Anglais</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Sep 2010 18:42:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anglais.ru/?p=933#comment-1905</guid>
		<description>Так в этом и суть этого редко-употребляемого времени. Тут имеется в виду, что вы изучаете английский 4 года. Если вы ещё год будете это делать, то к какому то времени (к весне например) вы будете уже как 5 лет изучать этот язык.
«ты будешь учить английский язык в течении пяти лет со следущей весны » означает что ты ещё не начал учить его. Тогда перевод будет примерно: You are going to study English for 5 years since next spring
т.е. например человек со следующей весны запишется на курсы, длительностью 5 лет.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Так в этом и суть этого редко-употребляемого времени. Тут имеется в виду, что вы изучаете английский 4 года. Если вы ещё год будете это делать, то к какому то времени (к весне например) вы будете уже как 5 лет изучать этот язык.<br />
«ты будешь учить английский язык в течении пяти лет со следущей весны » означает что ты ещё не начал учить его. Тогда перевод будет примерно: You are going to study English for 5 years since next spring<br />
т.е. например человек со следующей весны запишется на курсы, длительностью 5 лет.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: человек</title>
		<link>http://www.anglais.ru/2010/04/future-perfect-continuous/comment-page-1/#comment-1893</link>
		<dc:creator>человек</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Sep 2010 01:55:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anglais.ru/?p=933#comment-1893</guid>
		<description>You will have been studying English for five years by the next spring. – Весной будущего года исполнится пять лет, как вы изучаете английский язык.

коряво как то....  я лично это предложение по другому перевожу . 
&quot;ты будешь учить английский язык в течении пяти лет со следущей весны &quot;
а вы как перевели .. и почему ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You will have been studying English for five years by the next spring. – Весной будущего года исполнится пять лет, как вы изучаете английский язык.</p>
<p>коряво как то&#8230;.  я лично это предложение по другому перевожу .<br />
&#171;ты будешь учить английский язык в течении пяти лет со следущей весны &#187;<br />
а вы как перевели .. и почему ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

