<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии: Less против fewer</title>
	<atom:link href="http://www.anglais.ru/2010/02/less-protiv-fewer/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.anglais.ru/2010/02/less-protiv-fewer/</link>
	<description>Английский язык</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Jan 2012 23:42:16 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Автор: editor</title>
		<link>http://www.anglais.ru/2010/02/less-protiv-fewer/comment-page-1/#comment-7686</link>
		<dc:creator>editor</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Sep 2011 21:01:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anglais.ru/?p=537#comment-7686</guid>
		<description>Аноним, вы уверены, что у этой фразы нет окончания?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Аноним, вы уверены, что у этой фразы нет окончания?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Anom</title>
		<link>http://www.anglais.ru/2010/02/less-protiv-fewer/comment-page-1/#comment-7481</link>
		<dc:creator>Anom</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Sep 2011 04:27:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anglais.ru/?p=537#comment-7481</guid>
		<description>Теоретически одни правила, на практике другие. Если нас интересует язык как средство для общения, нужно учиться практическим правилам, а теоретику оставим для учёных. А на практике так: fewer ассоциируется с a few (несколько) и поэтому применяется в основном когда самих предметов немного, не более 10-20. Если предметов много, то там уже less.
10 fewer than 11
1000 less than 1100
Примерно так.
Конечно в рекламе W7 fewer исказило бы имеющийся смысл в глазах обычного американского юзера. Имеется в виду же масса кликов, снижение этой массы, множества. Реклама пишется такими словами, которые бы с максимальным эффектом донесли её посыл до конкретного адресата, вопросы строгого соблюдения грамматических правил там никого не интересуют.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Теоретически одни правила, на практике другие. Если нас интересует язык как средство для общения, нужно учиться практическим правилам, а теоретику оставим для учёных. А на практике так: fewer ассоциируется с a few (несколько) и поэтому применяется в основном когда самих предметов немного, не более 10-20. Если предметов много, то там уже less.<br />
10 fewer than 11<br />
1000 less than 1100<br />
Примерно так.<br />
Конечно в рекламе W7 fewer исказило бы имеющийся смысл в глазах обычного американского юзера. Имеется в виду же масса кликов, снижение этой массы, множества. Реклама пишется такими словами, которые бы с максимальным эффектом донесли её посыл до конкретного адресата, вопросы строгого соблюдения грамматических правил там никого не интересуют.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Аноним</title>
		<link>http://www.anglais.ru/2010/02/less-protiv-fewer/comment-page-1/#comment-7411</link>
		<dc:creator>Аноним</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Aug 2011 12:27:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anglais.ru/?p=537#comment-7411</guid>
		<description>а не подскажите как переводиться эта фраза: It was very little less ... буду очень признательна</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>а не подскажите как переводиться эта фраза: It was very little less &#8230; буду очень признательна</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Anna</title>
		<link>http://www.anglais.ru/2010/02/less-protiv-fewer/comment-page-1/#comment-1670</link>
		<dc:creator>Anna</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Jul 2010 20:23:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.anglais.ru/?p=537#comment-1670</guid>
		<description>Спасибо, это было для меня загадкой!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо, это было для меня загадкой!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

